프랑스어 회화 :까페크렘 11과


까페 크렘 1권 11과: 까페에서 <소리듣기>

원문

  Le Client: Pourquoi est-ce que vous venez ici?

  Bruno: C'est le café le plus sympa de la ville. Alors, à la sorie du lycée, on vient directement ici pour discuter entre nous.

  Arthur: Il y a un menu spécial lycéen, c'est super.

  Arlette: Moi, je vais souvent à la cantine, mais le menu ne me plaît pas toujours, alros je viens ici. Ils ont les meilleurs sandwichs d'Orléans.

  Christian: Nous, on vient pour boire un café après le repas. La serveuse est une copine. On discute avec elle.

  Françoise: Et le patron nous aime bien. Alors on parle de nos problèmes.

 

번역문

  손님: 왜 이 곳에 오십니까?

  브뤼노: 이 곳이 우리 도시에서 가장 마음에 들거든요. 그래서 학교 수업이 끝나면 곧장 이 곳에 와서 친구들과 이야기들을 합니다.

  아르튀: 학생들을 위한 특별 메뉴가 있는데, 맛이 기가 막혀요.

  아르데뜨: 저는요 학교 식당에 자주가는데, 메뉴가 늘 마음이 않들어요. 그때마다 저는 이곳에 와요. 이 까페에서는 맛이 기가막힌 오를에앙 쎈드위치가 있어요.

  크리스띠앙: 저희들은 식사를 하고난 다음에도 이곳에 커피를 마시러 와요. 일하는 아가씨가 여자 친구같거든요. 우리는 그녀와 대화를 나눠요.

  프랑스와즈: 게다가 이집 주인이 우리를 참 예뻐해줘요. 그래서 고민거리가 있으면 주인과 상의해요.

 



[페이지 윗쪽으로]


myungwan@chonbuk.ac.kr