°­ÀÇ ³ëÆ®


ÇÁ¶û½º¾î  ¹®¹ý °­ÀÇ ³ëÆ® - ¹ßÃ鿹¹® 11(27-29)


   27) (pqp, gérondif, sil)

Le lendemain, à midi, Rodolphe arriva devant la porte de Charles avec deux chevaux de maître. L'un portait des pompons roses aux oreilles et une selle de femme en peau de daim.

Rodolphe avait mis de longues bottes molles, se disant que sans doute elle n'en avait jamais vu de pareilles; en effet, Emma fut charmée de sa tournure, lorsqu'il apparut sur le palier avec son grand habit de velours et sa culotte de tricot blanc. (Madame Bovary)

- '·Îµ¹ÇÁ'´Â ÀÌ ¿©ÀÚ°¡ Àý´ë·Î ÀÌ·± ¹°°ÇÀ» º»ÀûÀÌ ¾øÀ¸¸®¶ó°í È¥ÀÚ¸»À» Çϸ鼭 ±ä ºÎµå·¯¿î ÀåÈ­¸¦ ½Å°í ÀÖ´Ù.

Remarque:ù ¹ø° ´ë°ú°Å´Â °ú°Å¿¡ À־ÀÇ ¼±Ç༺À» ³ªÅ¸³»¸ç, µÎ¹ø° ´ë°ú°Å´Â se disant que ÀÌÇÏÀÇ °£Á¢È­¹ý ¼ÓÀÇ ÀÚÀ¯°£Á¢È­¹ý(sans doute°¡ ÁÖ¿äÁöÇ¥)¿¡¼­ º¹ÇÕ°ú°ÅÀÇ Àǹ̸¦ °®´Â ´ë°ú°ÅÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ ¹®Á¦ÀÇ ±ÍÀýÀº '·Îµ¹ÇÁ´Â ¿¥¸¶´Â ¾Æ¸¶ ÀÌ·¸°Ô ºÎµå·¯¿î ÀåÈ­¸¦ Àý´ë º»ÀûÀÌ ¾øÀ»°Å¾ß ÇÏ°í »ý°¢Çϸ鼭 ÀåÈ­¸¦ ½Å¾ú¾ú´Ù'Á¤µµ°¡ µÇ¾î¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.

 

28) (pa, ps)

Une nuit, vers onze heures, ils furent réveillés par le bruit d'un cheval qui s'arrêta juste à la porte. La bonne ouvrit la lucarne du grenier et parlementa quelque temps avec un homme resté en bas, dans la rue. Il venait chercher le médecin; il avait une lettre. Nastasie descendit les marches en grelottant, et alla ouvrir la serrure et les verrous, l'un après l'autre. (Madame Bovary)

- ¾î´À ³¯ ¹ã ¿­ ÇÑ½Ã°æ ±×µéÀº ¸»¹ß±Á ¼Ò¸®¿¡ Àá¿¡¼­ ±ú¾î³µ´Ù. ±×°ÍÀº ¹Ù·Î ¹® ¾Õ¿¡¼­ ¸Ü¾ú´Ù.

- ¾î´À ³¯ ¹ã, ¿­ Çѽò² ±×µéÀº ¹Ù·Î ¹® ¾Õ¿¡ ¸ØÃá ¸»¹ß±Á ¼Ò¸®¿¡ ÀáÀ» ²£´Ù.

Remarque: PS+qui+PSÀÇ ¹®Á¦ÀÌ´Ù. ³í¸®ÀûÀ¸·Î º¸¾Æ ù ¹ø° ´Ü¼ø°ú°Å°¡ ¾Õ¼±´Ù. ù¹ø° Çؼ®À» "±×µéÀº ¸»¹ß±Á ¼Ò¸®¿¡ ±ú¾î³µ´Âµ¥, ±×¼Ò¸®´Â ¹Ù·Î ¹®¾Õ¿¡¼­ ¸ØÃß¾ú´Ù"Á¤µµ·Î ¹Ù²Ù¾î ÁÖ¸é ÁÁÀ» °ÍÀÌ´Ù.

 

29) (ps, imp)

Il demeura sans bouger assez longtemps, sans bouger et sans parler. Ma mièce tricotait avec une vivacité mécanique. Elle ne jeta pas les yeux sur lui, pas une fois. Moi je fumais, à demi allongé dans mon grand fauteuil douillet. Je pensais que la pesanteur de notre silence ne pourrait pas être secouée. Que l'homme allait nous saluer et partir.

Mais le bourdonnement sourd et chantant s'éleva de nouveau, on ne peut dire qu'il rompit le silence, ce fut plutôt comme s'il en était né. (Le Silence de la mer)

- ±×´Â ²Ï ¿À·£ µ¿¾ÈÀ» ²Ä¦µµ ¾Ê°í ±×´ë·Î ÀÖ¾ú´Ù. ²Ä¦µµ ¾Ê°í, ¸» ÇÑ ¸¶µð ¾øÀÌ. Á¶Ä«´Â ±â°èÀûÀÎ Àé ¼Ø¾¾·Î ¶ß°³ÁúÀ» ÇÏ°í ÀÖ¾ú´Ù. ±×³à´Â ±×¸¦ °Åµé¶°µµ ¾ÈºÃ´Ù. ´Ü Çѹøµµ. ³ª´Â Ç«½ÅÇÏ°í Ä¿´Ù¶õ ¾È¶ôÀÇÀÚ¿¡ ¹ÝÂë ±â´ë°í¼­ ´ãÀ縦 ÇÇ¿ì°í ÀÖ¾ú´Ù. ¿ì¸®µéÀÇ ÀÌ ¹«°Å¿î ħ¹¬Àº Á»Ã³·³ Èçµé¸®Áö ¾ÊÀ¸¸®¶ó°í »ý°¢µµ¾ú´Ù. Àλ糪 ÇÏ°í ³ª°¡¹ö¸± Å×Áö.




[ÆäÀÌÁö À­ÂÊÀ¸·Î]


myungwan@chonbuk.ac.kr